Hirdetés
Hirdetés

Gianni mesél: "Olasz" kedvencek, amiket Olaszországban sosem fogtok megtalálni!

SZERZŐ: DiningGuide
2018. július 29.
Próbáltatok már Olaszországban Fettuccine Alfredót rendelni? Emlékeztek, milyen arcot vágott a pincér? Biztos vagyok benne! Az olasz konyha egy nagyon tág fogalom, amelyet a világ különböző pontjain élő nemzetek a kedvük szerint értelmeznek. Ma arról mesélek, melyek azok az "olasz" kedvencek, amelyeket Olaszországban sosem fogtok megtalálni.
Hirdetés

Tény, hogy rengeteg olasz él az ország határain kívül, a legnagyobb hányaduk Amerikában. Az is tény, hogy minden nemzet igyekszik kicsit a saját képére formálni más kultúrák konyháját. Amerikával az történt, hogy a bevándorló olaszok igyekeztek olyan kompromisszumokat kötni a konyhában, hogy ételeik az amerikaiak kedvére is legyenek, ezek az "újítások" pedig idővel hatalmas népszerűségre tettek szert.

Egészen új olasz gasztronómia született, amelynek van egy bizarr sajátossága, nevezetesen, hogy Olaszországban nem létezik.

Következzen néhány ál-olasz tradíció a csizmán túlról!

Köszönet Hollywoodnak

A Fetuccine Alfredo emblematikus fogása ennek az új olasz konyhának. Ez az a "tradicionális" olasz étel, amelyről ha megkérdezel egy pincért Olaszországban, valószínűleg még életében nem is hallott róla. Lássuk a sztorit, ami a legenda mögött áll. Rómában kezdődött, 1908-ban, egy bizonyos Alfredo Di Lelióval, akinek a felesége terhes volt első gyermekükkel. A leendő anya közérzete egyre rosszabbodott, és fogyni kezdett. Az aggódó férj olyasmivel akarta etetni, ami egészséges, finom és kifejezetten tápláló is egyben, úgyhogy kitalálta ezt a zamatos, de nagyon egyszerű kombinációt, amely tésztából, sajtból és vajból áll. A gyors egytálétel felkerült éttermének étlapjára is.

1927-ben Mary Pickford és Douglas Fairbanks, a két némafilmsztár Rómában töltötte nászútját. Egyszerűen imádták ezt az ételt, és amikor visszatértek Hollywoodba, nem győzték promótálni amerikai barátaik között.

@la.jolie.tatin Instagram

A tészta nem maradt visszhang nélkül az álomgyárban. Az újságok is elkezdtek foglalkozni vele. A sztárok képesek voltak Rómáig repülni, hogy megkóstolhassák a híres fettuccinét Alfredo-szósszal. Alfredo étterme nagyon népszerű lett, hatalmas tömegek gyülekeztek az ablaknál, amikor egy-egy sztár tiszteletét tette. De Alfredo híre igazából csak Amerikában lett ilyen kultikus, és a mai napig csak a túlparton készítik a számukra megkérdőjelezhetetlenül emblematikus fogást.

Nálunk Olaszországban ez csak szimplán vaj, sajt és tészta – nem sikerült betörnie az itáliai gasztronómiába.

Spagetti húsgombóccal és a bolognai "tradíció"

Spagettitészta, paradicsomszósz és kisebb méretű húsgolyók? Tradicionális olasz recept alapján? Biztos, hogy nem! Itália déli részén, Calabriában, Szicíliában és Pugliában vannak ehhez hasonló tradicionális ételek, például a polpettine szósz, de nem ugyanerről van szó. És ha már itt tartunk, ejtsünk néhány szót a Magyarországon egyik legnépszerűnn "olasz" kedvencről, a bolognai spagettiről is. Ezzel a világméretű tévedéssel kapcsolatban egyszer már tiszta vizet öntöttem a pohárba, ITT olvashatjátok.

Mit keres a kagyló a marinarában?

Ami azt illeti, teljes joggal van ott. A marinara szó a tengerre utal, úgyhogy ha Olaszországban marinara tésztát rendelsz, akkor nagy valószínűséggel halak vagy kagylók is lesznek majd a tányéron. Van azonban egy kivétel: a pizza marinara.

@fly_with_gerald Instagram

Ennek a feltéte mindössze a paradicsom, a fokhagyma és az oregánó, viszont a világon sok helyen ez a három összetevő jelenti magát a marinara szószt. Ha ezekre az egyszerű ősszetevőkre vágysz tésztával, sose a marinarát válaszd Olaszországban, hanem a "pomodoro" legyen a hívószó.

Ez egy tipikus turista félreértés.

Egy tévedésre épülő termék

Vinaigrette olasz módra?

Hoppá, ezt szinte kimondani is fájt! Nem akarok senkit sokkolni, de ez a műfaj úgy, ahogy van, nem létezik Olaszországban. Ez egy francia szó – egy francia koncepció.

Mi, olaszok, nem vagyunk hajlandóak túlbonyolítani a salátaöntetünket: olívaolajat, ecetet és sót teszünk rá. Ennyi!

Néha az ecetet citrommal helyettesítjük, illetve a balzsamecet is egyre népszerűbbé vált az elmúlt húsz évben. Ennél nagyobb "faksznival" azonban sehol nem fogtok találkozni. Sőt, az éttermek általában a vendégekre bízzák az elkészítést, hogy mindenki olyan dresszinget csináljon magának, amelyet a legjobban szeret. Ott, helyben, frissen, a saját kezével.

Rawpixel / Unsplash

Az eretnek vendég cappuccinót evés után kér

A cappuccino reggeli ital, kedves barátaim! Mint ahogy minden más kávéital, amelyben tej van. Egyetlen kivétel a szabály alól a caffé macchiato, ami egy espresso, néhány csepp tejjel. Rendben, ha nagyon muszáj, délutáni desszertnek elmegy a cappuccino, de még véletlenül sem egy nagyobb étkezés lezárásaként. Az olaszok csak vizet, bort és sört isznak evés közben. Az üdítők csak a pizzával engedélyezettek, de ezeknél is érdemes odafigyelni az ízkombinációkra. Egy erőteljesen cukros vagy karakteres ízű üdítő el tudja nyomni egy egyszerű, könnyed olasz pizza hozzávalóinak ízét. Ezek a szabályok ugyanis nem az olasz gasztronómia öntörvényűségét jelzik, hanem éppen

az alapanyagok és maguk az étkezések tiszteletét.

Fotó: Fabian Blank

Köszönöm, hogy elolvastátok, és ne feledjétek:
olaszul l’enni jó!

Legyetek jók!

Gianni

A tartalom a NEFF prémium beépíthető konyhai készülékek támogatásával jött létre. További információ: NEFF Home.
Tovább olvasok
Hirdetés
Hirdetés
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram