Hirdetés

Balatoni túlélőleckék: így virágzik a Lokal at the lake

2025. október 6.
A fonyódligeti Lokal at the lake 2025 májusában nyílt meg Gelencsér Janka és Csillag Richárd vezetésével. A Kéthelyről ismert „lokal életérzés” és a farm to fork gasztronómia immár egész évben elérhető a Balaton partján is. „Teher alatt nő a pálma – de ekkora pálmát azért nem akartunk” – mesélik az alapítók, akik a nagykanizsai Lokalista mögött is állnak.
Hirdetés

Ez az idei a meglepetések éve számotokra. Minden lezárás valami újnak, valami jobbnak a kezdete – ezt bizonyítják az elmúlt hetek rólatok szóló hírei is. Az OMÉK Gasztro-Folk Trend díját napokon belül követte egy másik: a Gault&Millau Év Ifjú Séftehetsége Ricsi lett. Ezek az elismerések a befektetett munka eredményét jelzik. Most megpihenhettek egy kicsit? 

Nem, semmiképp sem: rengeteg megoldandó feladatunk van, és örülünk, ha kívülről ez nem látszik – de azért nem minden fenékig tejfel. Küzdelmes időszakon vagyunk túl. Tavaly ilyenkor még két fiatal voltunk egy étteremmel és családalapítási tervekkel. Egy év leforgása alatt azonban be kellett zárnunk a Lokal47-et, szülők lettünk, és megnyitottunk két másik helyet. Nem voltunk felkészülve ennyi változásra, de a sors nagy rendező – és most már kezd körvonalazódni, hogy minden okkal történik.

Hirdetés

Ebben az időszakban megéltük a végtelen szeretetet családunk és vendégeink részéről, ugyanakkor a merev bürokrácia legmélyebb poklát is. Mindez nem tántorított el minket, sőt: inkább megerősített. A két elismerés szintén arra ösztönöz, hogy tovább menjünk azon az úton, amit elterveztünk.

Feladatunk most az is, hogy a hirtelen megtriplázódott személyzetünket koordináljuk, rendszereket építsünk és jól szervezett működést alakítsunk ki – ez pedig komoly kihívást jelent. Tudjuk: teher alatt nő a pálma, de ekkorát azért nem akartunk növeszteni. Bízunk magunkban, és megbirkózunk ezzel is.

A Lokal at the lake egy új építésű társasház földszintjén kapott helyet. A homlokzat és a logótok modern, fiatalos, ugyanakkor letisztult stílusával hívja fel magára a figyelmet, az épületbe lépve vidám, barátságos környezetben találjuk magunkat. Még csak egy nyár telt el azóta, hogy birtokba vettétek a helyet, máris olyan, mintha mindig is itt dolgoztatok volna. 

Azonnali kötődés alakult ki, hiszen ez az első olyan egységünk, amelyet teljesen az alapoktól mi alakítottunk ki, a falak, bútorok, tányérok a kezeink nyomát viselik. A másik ok, hogy tanulva a korábbi tapasztalatokból – hosszú távú potenciált látunk az épületben. Két évig béreljük, aztán a megvásárlására is lehetőségünk lesz. 

Milyen volt a beilleszkedés Fonyódligeten? A nyári szezon hozta a remélt forgalmat? A korábbi vendégeitek követtek benneteket, vagy inkább a helyiekre és a környék nyaralóira számíthattatok?

Májusban nyitottunk, a beilleszkedésen töprengeni nem volt időnk, mert egy héttel az első vendégek érkezése előtt még nem volt kész a konyhánk, szó szerint üresen állt. Abban sem lehettünk biztosak, hogy sikerül a kitűzött nyitási dátumot tartani. Éppen ezért egy grillezést hirdettünk be, amelyre rengetegen eljöttek, és az ezt követő hetekben is sokan voltak. A júniusi gyengébb forgalmat a nyár további hónapjai szépen kompenzálták. Korábbi törzsvendégek jöttek utánunk, mások célirányosan kerestek fel bennünket, de a strandolóknak is kínáltunk ebédajánlatot – belőlük állt össze a nyári vendégkör. Szeretnénk kapcsolódni a helyiekhez, ezért szeptember végétől meghirdettük a „helyit a helyieknek” lehetőséget – fonyódi, balatonfenyvesi, balatonlellei, balatonboglári, ordacsehi lakcímmel rendelkező vendégeket meghívjuk egy levesre vagy süteményre, ha a daily lokal extra fogásunk valamelyikét választja. A szezonhoz illeszkedő kínálattal és ajánlatokkal várjuk a vendégeket egész évben.

A kezdetektől helyi termelők kincseire építettétek az étlapot. Az ország azon éttermei közé tartoztok, amelyek koncepciójukkal, kommunikációjukkal elsők között hangsúlyozták a termelők fontosságát. Most nehezebb lett a beszerzési folyamat vagy ugyanazokkal a gazdákkal dolgoztok? Bővült a beszállítóitok köre a közvetlen környezetetekből? 

Hirdetés

Egy nagyon fontos kérdést tettél fel, mert ez most épp nagy problémát jelent. Akik eddig partnereink voltak ők meg is maradtak, Kéthelyen 90%-ban le tudtuk fedni velük az étterem alapanyagszükségletét. Most azonban azt látjuk, hogy ami ott elég volt, az két étterem (nagykanizsai Lokalista és a Lokal at the lake) ellátására édeskevés. 

Milyen arányban használjátok most a környékbeli termelők és saját kertetek alapanyagait – és mi lenne a cél? 

Most olyan 60-65%-nál járunk, de ez jövőre terveink szerint újra megközelíti majd a 90%-ot. Ehhez már most folynak az egyeztetések a termelőinkkel és igyekszünk új kapcsolatokat is kialakítani. Amiből nincs elég helyben, abból is a magyar termelőit preferáljuk.

Sok étterem számára jelent nehézséget az őstermelői kapcsolatok kiépítése, mert az egymásra találásnak akadályai vannak.  A termelők többsége megszokta, hogy kis mennyiségeket piacon, háziasszonyoknak árul. Más nézőpont kialakításában és a gazdák edukációjában is példát mutattok.  Mennyivel több energia és idő a beszerzés általatok képviselt formája?

Sokkal több figyelmet és munkát igényelnek ezek a folyamatok, mintha csupán egy-két beszállítótól érkeznének az alapanyagaink. További nehézség, hogy a termelők teljes mértékben ki vannak szolgáltatva az időjárásnak – ebből következik, hogy mi is. A nyári hónapok például nem kedveztek a salátáknak és a babféléknek, ugyanakkor padlizsánból, tökből, cukkiniből, paprikából és paradicsomból bőséges volt a termés, így az étlapváltásokat is ezekhez igazítottuk. Amíg egy alapanyag kitartott, addig a menüben is megtartottuk. A saját kertünkben is paradicsom- és padlizsándömping volt, emellett az almafánk is szépen termett. Azokat a zöldségeket és gyümölcsöket, amelyekből nagyobb mennyiség áll rendelkezésre, feldolgozzuk, hogy egész évben használhassuk.

Még májusban lefoglaltunk 200 darab karfiolt, de az átvétel előtt pár nappal kiderült, hogy az összeset elverte a jég. Ezek olyan helyzetek, amelyekre sem a termelő, sem mi nem tudunk felkészülni, és azonnali újratervezést követelnek.

Kétféle termelőt különböztethetünk meg: az egyik könnyebben megtalálható, mert jelen van a közösségi felületeken, reklámozza magát – gyakran van külső segítsége, vagy olyan fiatal, aki számára természetes az online jelenlét, így ez nem jelent számára plusz energiabefektetést. A többség viszont maga műveli a földet, ő felel az értékesítésért és a háttérmunkákért, és nincs évekre visszanyúló tapasztalata a social media használatában sem. Őket sokkal nehezebb felkutatni.

Az októbert és a novembert arra szánjuk, hogy rendezzük a sorainkat, és még több termelővel felvegyük a kapcsolatot. Hiszen elég egyetlen időjárási tényező – amiről senki sem tehet –, és máris borul minden.

A privát életetekben is történt változás: nyáron megszületett a kisbabátok, Misi. Az ő érkezése mennyire befolyásolja a munkavégzést – kellett változtatni valamin, hogy szülőként és vállalkozóként is helyt tudjatok állni a mindennapokban?

Misi érkezése volt az egyetlen a sok történés közül, ami valóban szerepelt az eredeti terveink között. Készültünk a család bővülésére, csak nyugodtabb körülmények között képzeltük el. Még tanuljuk, hogyan hozzuk egyensúlyba a vállalkozói, vendéglátós és szülői szerepeket. A várandósság időszaka és a szülés utáni hetek is aktívan teltek, hiszen az események ezt megkövetelték.

Sokat köszönhetünk mindkettőnk családjának, akik nélkül minden sokkal nehezebb lett volna. A háttérmunkát egyelőre nem szeretnénk kiszervezni, a felszolgálást viszont most kollégák végzik. Ez a feladat nagyon hiányzik, és a nyáron is előfordult, hogy rövid időre visszatértem a vendégek közé. Ilyenkor Misi is velünk volt az étteremben, és ha mi épp nem értünk rá, mindig akadt valaki, aki a karjába vette.

Ott volt velünk a SVÉT-en, az OMÉK kitelepülésen, és éttermekbe is rendszeresen járunk vele. Már most látszik, hogy otthon fogja érezni magát a vendéglátás világában.

Hirdetés
Tovább olvasok
Hirdetés
Hirdetés
Kisfaludy Program – Támogatás
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram